基督教懷恩堂-Grace Chinese Christian Church
  • 首頁-Home
  • 關於我們-About Us
  • 講道錄音-Sermons
  • 團契活動-Fellowship
    • 照片-Pictures
    • 讚美詩-Anthems
  • Publication Archive
    • 懷恩堂分享 -GCCC Sharing
    • 懷恩季刊 -GCCC Quarterly Journal >
      • 2021 Q1
      • 2020 Q4
      • 2020 Q3
      • 2020 Q2
      • 2020 Q1
      • 2019 Q4
      • 2019 Q3
      • 2019 Q2
      • 2019 Q1
      • 2018 Q4
      • 2018 Q3
      • 2018 Q2
      • 2018 Q1
      • 2017 Q4
      • 2017 Q3
      • 2017 Q2
      • 2017 Q1
      • 2016 Q4
      • 2016 Q3
      • 2016 Q2
      • 2016 Q1
      • 2015 Q4
      • 2015 Q3
      • 2015 Q2
      • 2015 Q1
      • 2014
    • 疫情分享 -Covid-19 Sharing
  • 特別聚會/活動-Programs/Events
  • 英文事工-English Ministry
  • 聯絡我們-Contact
  • English Ministry Photos
  • Vacation Bible School Gallery
  • Videos and Downloads
  • Children/Youth "The Prayer"
  • Sermons by Request
  • Blog
  • Christmas 2019
  • Chinese New Year 2020
  • Combined Service Sermons
  • Leadership Webinar
  • Sunday School
  • Teaching Hebrews Material
  • Temporary
  • Preparing to Teach Ecclesiastes
  • Preparing to Teach Acts
  • Choir Rehearsal Workshop
  • Exploring Apostles' Creed
  • Preparing to Teach Luke
  • Preparing_to_Teach_Romans
  • Christian Ethics
  • Studies in Galatians
  • Studies in Ephesians

2014 Q4

12/31/2014

 

Editor's Note

It is the end of 2014 and although Thanksgiving is over, there is one thing I would like to share with you. Every summer I have been invited to share and perform in anartists conference. This year I invited another professional dancer in Christ to dance a duet with me. Because all programs in the afternoon were delayed, the Program Director decided -an hour before the evening gathering- to shorten the sermon, my sharing time and all performances (including our duet). Our dance piece could not be changed, because the music and choreography had been set so only the sharing could be cut short. I was really upset because a similar situation occurs every year. Why could they not implement the program on time? I complained to God, but also submitted to the director’s decision, and prayed to God to give me peace of mind. I went to the teachers’ lounge to eat and came across the founder of the conference. He asked me what was going on as he had heard that my program was to be cut short. I did not talk to him much. I just told him that over the years I have never exceeded the time given to me for sharing and performance and never disrupted other people's time; but because of people’s mistakes that afternoon, the evening program was affected. Then I returned to the theater. When I was standing in the back to watch the opening show, the Program Director said to me, “Ginny, you can present your whole sharing & dance.” I was speechless, and full of gratitude; God really loves me! That evening, my program was the only one that was not shortened. God's omniscience and control really amazed me.
 
In this issue, several brothers share their thoughts and several sisters share their thanksgivings. Mrs Chang obtained her driving license; Pauline found the GCCC family; Laurie's ear problem was resolved by a hearing aid and she could get back to normal life in the church; Mrs. Hu’s back pain started to get better because of her prayer. Yikuan shares her hardship looking for an apartment and the wonderful leading of God. Jane shares how she experienced God's blessings through her pain and suffering. Kong’s letter to Brother Richard Leung is full of grace and peace in Christ. Philip contemplates how we can respond to God’s love as we commemorate the Lord’s Supper. Ginny shares about how change starts from a right conviction. Michael continues to write about Psalm 23: 2. Frail Soul concludes the Heaven/Hell Divorce Case. Thank God that multiple authors write and share in this issue. I hope many of you will continue to contribute, so that God’s work will be manifest in our articles.

Read More

2014 第四季度

12/30/2014

 

編者的話

​2014將近結束, 雖然感恩節已過, 但有一件事, 我在此跟大家分享。 每年夏天我都被邀在一個藝術家會議作分享和演出。 今年我排了一個雙人舞, 邀請另一個主內的專業舞蹈員和我一起跳。. 因當天下午所有的程序都延誤, 大會總監在晚上聚會前一小時決定將當晚的講員, 分享嘉賓(我) 和藝術家們的表演(其中包括我的雙人舞) 都要減時, 舞蹈那部份沒法改, 因音樂和編舞已定下, 唯有減分享那部份 。 當時我實在很不高興, 因為每年都有類同的情況發生, 為什麼不能按時進行程序? 我跟神訴苦情, 但也順服大會總監的決定,禱告神給我一個平安的心。. 我便去老師飯堂拿吃的, 剛碰上這會議的創辦人, 聽說我的節目要減時, 他問我究竟是什麼回事? 我也沒多跟他聊, 只告訴他大會給我分享和演出時間, 多年來我都沒有超時, 打亂別人的時間, 因下午其他人誤時, 影響了晚上聚會的程序。 我說完便回到劇院。當我站在後排看開場演出時, 大會總監跟我說:Ginny, you can present your whole sharing & dance (我可以按原來的計劃去分享), 我啞口無言, 滿心感恩, 神實在太愛我! 整晚聚會, 只有我的節目沒有被減時. 神的全知和掌管, 實在叫我讚歎。
 
今期有幾位弟兄姊妹的分享, 順子考上駕照, Pauline找到懷恩堂這個大家庭,Laurie的耳疾藉耳機回復正常教會生活, 胡太腰痛依靠著禱告開始好過來. 小朱分享找房子的困苦和神奇妙的帶領, Jane分享在苦難中如何體會神的祝福, 亢給梁子修弟兄一封信充滿在主基督裡的恩惠平安. 黃家慶從紀念主聖餐思想怎樣回應神的愛,Ginny提筆分享改變從一個正確的信念開始, 米迦勒續寫詩篇23:2, 蒼靈結筆天堂地獄離婚案。 感謝神有多位作者在今期執筆分享, 盼望大家繼續投稿, 讓神的信實, 藉我們的文章彰顯出來。

Read More

2014 第四季度

12/29/2014

 

编者的话

​2014将近结束, 虽然感恩节已过, 但有一件事, 我在此跟大家分享。 每年夏天我都被邀在一个艺术家会议作分享和演出。 今年我排了一个双人舞, 邀请另一个主内的专业舞蹈员和我一起跳。 因当天下午所有的程序都延误, 大会总监在晚上聚会前一小时决定将当晚的讲员, 分享嘉宾(我) 和艺术家们的表演(其中包括我的双人舞) 都要减时, 舞蹈那部份没法改, 因音乐和编舞已定下, 唯有减分享那部份 。 当时我实在很不高兴, 因为每年都有类同的情况发生, 为什么不能按时进行程序? 我跟神诉苦情, 但也顺服大会总监的决定,祷告神给我一个平安的心。 我便去老师饭堂拿吃的, 刚碰上这会议的创办人, 他听说我的节目要减时, 问我究竟是什么回事? 我也没多跟他聊, 只告诉他大会给我分享和演出时间, 多年来我都没有超时, 打乱别人的时间, 因下午其他人误时, 影响了晚上聚会的程序。我说完便回到剧院。当我站在后排看开场演出时, 大会总监跟我说:Ginny, you can present your whole sharing & dance (我可以按原来的计划去分享), 我哑口无言, 满心感恩, 神实在太爱我! 整晚聚会, 只有我的节目没有被减时. 神的全知和掌管, 实在叫我赞叹。
 
今期有几位弟兄姊妹的分享, 顺子考上驾照, Pauline找到怀恩堂这个大家庭, Laurie的耳疾藉耳机回复正常教会生活, 胡太腰痛依靠着祷告开始好过来, 小朱分享找房子的困苦和神奇妙的带领, Jane分享在苦难中如何体会神的祝福, 亢给梁子修弟兄一封信充满在主基督里的恩惠平安, 黄家庆从纪念主圣餐思想怎样反应神的爱,Ginny提笔分享改变从一个正确的信念开始, 米迦勒续写诗篇23:2, 苍灵结笔天堂地狱离婚案。 感谢神有多位作者在今期执笔分享, 盼望大家继续投稿, 让神的信实, 藉我们的文章彰显出来。

Read More

2014 Q3

9/30/2014

 

Editor's Note

Two weeks before this Quarterly’s deadline, I was out of town for vacation and then sent my son to college. I had no opportunity to encourage brothers and sisters to submit for the Quarterly. I thank God that we still have different authors writing on different contents. Kong wrote from dinosaur fossils to God's creation to space-time; Michael wrote on FAQs on Psalm 23 verse 1; Philip wrote his thoughts after listening to Moody Radio on God uses broken people; Chan shared on his son Jerry ‘s experience with God’s best way and preparation; Ginny wrote A Mother’s Heart after sending her son to college; Laurie wrote about her East coast trip; Frail Soul continued Heaven and Hell Divorce Case sixth episode.
​

In the last few weeks, ISIS and the Ferguson case frequently made headline news, followed by two Ebola virus infected American missionaries in Atlanta receiving the "experimental" treatment. Patient Nancy Writebols’ husband of 40 years, David and another patient Dr. Kent Brantly shared their feelings after knowing they were infected by this virus. Invariably both were telling their faith and trust in God. Writebols said that he and his wife would not stop their ministry; he believes they can serve wherever God sends them to. Brantly said his goal is still to follow God. When I saw their interviews by the reporters, I was touched by their complete peace. God’s faithfulness is more real and true when we face trials. Through His people God demonstrates His faithfulness and promises to the world. “Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.” “I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world.” (John 14: 27,16: 33)

Read More

2014 第三季度

9/29/2014

 

編者的話

今期季刊截稿前的兩個星期,我都因出埠旅遊和送兒子上大學, 未有機會去鼓勵弟兄姊妹投稿,  但仍感謝神, 有不同的作者寫不同的內容。. 亢的一篇從恐龍化石談到神的創造和時空, 米迦勒的一篇思考問答詩篇23章的第一節, 黃家慶從慕迪電台廣播有感而發執寫神只用破損的人, 陳分享兒子Jerry在神的路上有衪最美善的安排,Ginny從送子上大學寫下一篇母親之心, 恩軒今期執筆分享東岸之旅, 蒼靈續寫天堂地獄離婚案第六集。
​
這幾個星期, ISIS和Ferguson事件頻頻上新聞頭條, 其次是受感染Ebola 病毒的二位美國宣教士在Atlanta接受 “試驗藥方” 的治療. 與病者Nancy Writebols 一同生活40年的丈夫David 及另一病者Dr Kent Brantly分享他們知道家人及自己感染這病毒後的心情, 不約而同都述說到對神的信心和信靠。 Writebols 說他和妻子不會停止服事, 他倆相信無論神差他們去哪裡, 他們都可以在那裡服事。Brantly說他的目標…還是一樣, 就是跟隨神。 當看到這兩位弟兄被記者訪問時, 他們那份完全的平安讓我深深感動。 神的真實在苦難中更加真實。 衪亦透過自己的子民叫世人看見衪的信實和應許。 “我留下平安賜給你們. 我將我的平安賜給你們. 我所賜的, 不像世人所賜的, 你們心裡不要憂愁, 也不要膽怯。” “我將這些事告訴你們, 是要叫你們在我裡面有平安. 在世上你們有苦難; 但你們可以放心, 我已經勝了世界。” (約14:27,16:33) 

Read More

2014 第三季度

9/28/2014

 

编者的话

今期季刊截稿前的两个星期,我都因出埠旅游和送儿子上大学, 未有机会去鼓励弟兄姊妹投稿,  但仍感谢神, 有不同的作者写不同的内容。 亢的一篇从恐龙化石谈到神的创造和时空, 米迦勒的一篇思考问答诗篇23章的第一节, 黄家庆从慕迪电台广播有感而发执写神只用破损的人, 陈分享儿子Jerry在神的路上有 祂最美善的安排,Ginny从送子上大学写下一篇母亲之心, 恩轩今期执笔分享东岸之旅, 苍灵续写天堂地狱离婚案第六集。
​
这几个星期, ISIS和Ferguson事件频频上新闻头条, 其次是受感染Ebola 病毒的二位美国宣教士在Atlanta接受 “试验药方" 的治疗。 与病者Nancy Writebols 一同生活40年的丈夫David 及另一病者Dr Kent Brantly分享他们知道家人及自己感染这病毒后的心情, 不约而同都述说到对神的信心和信靠。 Writebols 说他和妻子不会停止服事, 他俩相信无论神差他们去哪里, 他们都可以在那里服事。Brantly说他的目标…还是一样, 就是跟随神。 当看到这两位弟兄被记者访问时, 他们那份完全的平安让我深深感动。 神的真实在苦难中更加真实。 衪亦通过自己的子民叫世人看见 衪的信实和应许。 “我留下平安赐给你们。 我将我的平安赐给你们。 我所赐的, 不像世人所赐的, 你们心里不要忧愁, 也不要胆怯。" “我将这些事告诉你们, 是要叫你们在我里面有平安. 在世上你们有苦难; 但你们可以放心, 我已经胜了世界." (约14:27,16:33) 

Read More

首頁

關於我們

講道錄音

團契活動

        教會刊物

特別聚會/活動

聯絡我們

Copyright © 2015
  • 首頁-Home
  • 關於我們-About Us
  • 講道錄音-Sermons
  • 團契活動-Fellowship
    • 照片-Pictures
    • 讚美詩-Anthems
  • Publication Archive
    • 懷恩堂分享 -GCCC Sharing
    • 懷恩季刊 -GCCC Quarterly Journal >
      • 2021 Q1
      • 2020 Q4
      • 2020 Q3
      • 2020 Q2
      • 2020 Q1
      • 2019 Q4
      • 2019 Q3
      • 2019 Q2
      • 2019 Q1
      • 2018 Q4
      • 2018 Q3
      • 2018 Q2
      • 2018 Q1
      • 2017 Q4
      • 2017 Q3
      • 2017 Q2
      • 2017 Q1
      • 2016 Q4
      • 2016 Q3
      • 2016 Q2
      • 2016 Q1
      • 2015 Q4
      • 2015 Q3
      • 2015 Q2
      • 2015 Q1
      • 2014
    • 疫情分享 -Covid-19 Sharing
  • 特別聚會/活動-Programs/Events
  • 英文事工-English Ministry
  • 聯絡我們-Contact
  • English Ministry Photos
  • Vacation Bible School Gallery
  • Videos and Downloads
  • Children/Youth "The Prayer"
  • Sermons by Request
  • Blog
  • Christmas 2019
  • Chinese New Year 2020
  • Combined Service Sermons
  • Leadership Webinar
  • Sunday School
  • Teaching Hebrews Material
  • Temporary
  • Preparing to Teach Ecclesiastes
  • Preparing to Teach Acts
  • Choir Rehearsal Workshop
  • Exploring Apostles' Creed
  • Preparing to Teach Luke
  • Preparing_to_Teach_Romans
  • Christian Ethics
  • Studies in Galatians
  • Studies in Ephesians